Home > Using This Site

Using This Site

Accessing the Data in Text

 After clicking on “A Place Name Index for the Alliterative Morte Arthure,” you will be brought to a complete list of all 641 place-name instances in the AMA. The data can be sorted by line number, Middle English name, and Modern English name. The default ordering is by line number, allowing you to scroll through a list of place-names as they appear in the text. Sorting by name will produce an alphabetical list, in either Middle or Modern English.

The list of data will be displayed as follows:

Clicking on the Middle English name will bring you to the individual item, where the various fields are labelled by the underlying Dublin Core terminology: see Metadata Schema, below.

Accessing the Data in Map Format

 After clicking on “Mapping the Alliterative Morte Arthure (Neatline),” you will be brought to a visualization of these place-names on a modern map projection. You can zoom using your scroll whell or using the zoom buttons on the top left, move using your mouse to click and drag, or the arrows on the top left, and select from a series of base layers from the button on the top right. Clicking on a point will bring up the related data. Currently, all data is presented as points, rather than points, lines, and shapes. The data points have been translated to well-known text (WKT) from the latitude and longitude provided by the Getty Thesaurus of Geographic Names using a Ruby script developed by Anna E. Kijas and described here.

 [NB: As of 12 September, there are certain points that are misplaced; a fix for this is underway]

Data Collection Standards

 Morrois collects line-by-line instances of place names found in medieval romance according to the following guidelines:

 

Metadata Schema

 The current site is a prototype design, employing the Omeka content management system. Omeka was chosen for this prototype setup because it is free, relatively easy to use, and employs useful plugins (e.g., Neatline mapping). However, Omeka is ideally designed for displaying library, archival, or museum items, more so than specific textual instances. To that end and to ensure interoperability of collected data, Omeka employs the Dublin Core Metadata Schema, consisting of elements relevant to curators. They are:

  1. Title
  2. Creator
  3. Subject
  4. Description
  5. Publisher
  6. Contributor
  7. Date
  8. Type
  9. Format
  10. Identifier
  11. Source
  12. Language
  13. Relation
  14. Coverage
  15. Rights

 

These elements do not obviously conform to the data gathered for Morrois; as such, the following categories have been repurposed as follows:

  1.  Title = Place name as it appears in the romance
  2. Subject = Modern English place name, with variants according to the Getty Thesaurus of Geographic Names Online
  3. Description = the place name in context; a quote from the romance
  4. Date = line number
  5. Language = the language the place name appears in. This will almost always be the language of the romance overall, but inclusion of this data allows for the inclusion of obvious foreign word usage in a particular romance.
  6. Identifier = a faceted hierarchy of terms that allow users to search for particular place-name instances, divided by person, place, or thing.
  7. Source = The Getty Thesaurus ID number for the place named, and a link to the TGN entry.
  8. Coverage = reserved for the well-known text (WKT) annotation of the geographic location of the place-name for projection onto the Neatline map. See “Geocoding for Neatline” for further details.

 

These fields could be renamed, but we have elected to leave them as is until the new database platform is developed (see “bikeshedding”).

 

Tags

Tags are used to allow searching by identifier, and categorize the data both (roughly) hierarchically and non- hierarchically. Each instance of a place-name is classed as a person, place, or thing. Places are classified according to the Getty Thesaurus of Geographic Names; persons according to TEI P5 guidelines; and things according to WordNet hypernyms.